The Pechstein decision of the
Oberlandesgericht of Munich is “ground-breaking”, “earth-shaking”, “revolutionary”,
name it. It was the outmost duty of a “German-reading” sports lawyer to
translate it as fast as possible in order to make it available for the sports
law community at large (Disclaimer: This is not an official translation and I
am no certified legal translator). Below you will find the rough translation of
the ruling (the full German text is available here), it is omitting solely the parts,
which are of no direct interest to international sports law.
of CAS is in the balance and this ruling should trigger some serious
rethinking of the institutional set-up that underpins it. As you will see, the
ruling is not destructive, the Court is rather favourable to the function of
CAS in the sporting context, but it requires a fundamental institutional
reshuffling. It also offers a fruitful legal strategy to challenge CAS awards
that could be used in front of any national court of the EU as it is based on reasoning
analogically applicable to article 102 TFEU (on abuse of a dominant position),
which is valid across the EU’s territory.
Enjoy the read!
PS: The translation can also be downloaded at http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=2561297